ニュース News dal Giappone 日本

.::Un piccolo spazio per essere informati sul meraviglioso e magico mondo del Sol Levante!::.
sabato, 28 luglio 2007

Compiti per le vacanze...ambigui!

                     

Un insegnante di un liceo di Sapporo ha dato del materiale contenente espressioni oscene per i compiti delle vacanze estive di inglese.

L'insegnante, il cui nome non è stato ancora reso noto, si è detto inconsapevole del frasario osceno dato agli studenti. "Non si è accorto che il materiale dato agli studenti conteneva espressioni inappropriate. Siamo estremamente dispiaciuti", ha dichiarato il vice preside della scuola.

Giovedì, prima dell'inizio delle vacanze estive, l'insegnante d'inglese dell' Hokkaido Prefectural Sapporo Okadama High School ha assegnato dei compiti di conversazione agli studenti del primo anno per le vacanze. La conversazione riguardava un uomo e una donna che facevano conoscenza. L'insegnate ha allegato una fotocopia di un libro di conversazione in inglese come materiale di riferimento.

I genitori di uno studente si sono accorti che il materiale di riferimento conteneva espressioni ritenute oscene come "posizioni sessuali preferite".

La scuola ha inviato agli studenti un altro libro di riferimento con una lettera di scuse in allegato.

Fonte: Mainichi Daily News
postato da keridabea alle ore 09:49 | link | commenti (1)
categorie: cronaca, curiosità, educazione - 教育

Commenti
#1   29 Luglio 2007 - 08:21
 
he he he..
ho sempre sognato un professore che mi desse questo tipo di fotocopie :)
Blogger: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente greil

Commenti

Chi sono

Blogger: keridabea
Nome: Bea
A proposito di questo blog: sono appassionata di tutto ciò che riguarda il Giappone, e per comprendere e amare (e perché no, detestare in alcuni casi) questo paese, è necessario conoscere cosa succede giorno per giorno nel meraviglioso e magico mondo del Sol Levante. Sui nostri giornali e in TV si sente poco parlare del Giappone, e spesso si tratta di news sulle stranezze dei giapponesi, o sbaglio? In questo blog posto solo news che gli altri non vi dicono! Gli articoli e le foto (quando non scritto esplicitamente) sono prese in giro per il web, in particolare da quotidiani e agenzie di stampa giapponesi. La fonte è sempre citata. ***TUTTI GLI ARTICOLI (dall'inglese o dal giapponese) SONO TRADOTTI DA ME (salvo diversa indicazione)*** Buona lettura! (Nella foto l'attrice Ueno Juri)

Le news presenti nel blog non sono una mera traduzione della notizia originale, ma spesso sono frutto di ulteriori ricerche e approfondimenti da me effettuati. Il materiale presente nel blog può essere copiato purché, nel RISPETTO DEL LAVORO ALTRUI, VENGA SEMPRE CITATA LA FONTE. Creative Commons License
Questa opera è pubblicata sotto una Licenza Creative Commons.

----


Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità . Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n. 62 del 7.03.2001

Per info, suggerimenti, e commenti scrivete a: newsdalgiappone@gmail.com

News dal Giappone, il magazine - 雑誌

archivio .pdf - アーカイブ

  • Vol. 001
  • Vol. 002
  • Vol. 003
  • Vol. 004
  • Vol. 005
  • Vol. 006
  • Vol. 007
  • Vol. 008
  • Bottoni

    • Contattami
    • Il mio profilo
    • Linkami

    • RSS 2.0
    • ATOM 0.3
    • Powered by Splinder

    Letto

    ...volte