ニュース News dal Giappone 日本

.::Un piccolo spazio per essere informati sul meraviglioso e magico mondo del Sol Levante!::.
martedì, 12 giugno 2007

La Nagasawa e Fukuyama moglie e marito ideali!

                     


Nagasawa Masami
è la celebrità che la maggior parte degli uomini giapponesi vorrebbe sposare, mentre Fukuyama Masaharu, cantante, è il marito ideale per le donne giapponesi.

E' il risultato di un sondaggio condotto dalla Oricon (compagnia che fornisce informazioni sul mondo dell'industria musicale -e non solo) per il secondo anno di seguito.


Anche lo scorso anno Fukuyama, 38 anni, era al primo posto tra le preferenze femminili. La Nagasawa, 20 anni,  ha conquistato i cuori maschili dopo essersi piazzata al sesto posto nella classifica dello scorso anno.

Gli uomini giapponesi vorrebbero sposare la Nagasawa perché "sembra mettercela tutta in qualsiasi cosa che intraprende", oppure perché "ha un sorriso veramente amabile". In ogni caso la scelta della Nagasawa dimostra che i giapponesi cercano una moglie che possa confortarli.

Al secondo posto Manabe Kaori, 26 anni. Alcune motivazioni per la sua scelta: "E' bella e intelligente", "E' una donna intellettuale e sembra essere una persona leale".

Sul fronte maschile invece, tra le motivazioni che hanno portato alla scelta di Fukuyama vi sono: "voglio perpetuare i suoi geni", e "sembra essere un buon padre".

Al terzo posto della classifica maschile troviamo l'attore Tamaki Hiroshi, che lo scorso anno ha ottenuto una grande popolarità come protagonista del dorama della Fuji TV  "Nodame Cantabile". Le donne giapponesi lo hanno scelto perché "sembra un uomo che sia in grado di prendersi cura della sua famiglia", e "voglio che la mattina mi dica 'buongiorno' con quella sua faccia sorridente".

Il sondaggio è stato condotto dalla Oricon su Internet tra l'11 e il 15 maggio. Sono stati intervistati circa 800 donne e uomini di età compresa tra i 20 e i 30 anni.

Queste le classifiche complete:

Celebrità che gli uomini vorrebbero sposare:

1: Nagasawa Masami

2: Manabe Kaori

3: Yuka

4: Yasu Megumi

5: Saki Aibu

Celebrità che le donne vorrebbero sposare:

1: Masaharu Fukuyama

2: Dōmoto Kōichi (membro dei KinKi Kids)

3: Hiroshi Tamaki

4 a pari merito: Kusanagi Tsuyoshi  (membro degli SMAP)

                            Koike Teppei  (membro del duo WaT)

                           Okada Jun'ichi (membro dei V6)

Fonte: Mainichi Daily News

postato da keridabea alle ore 14:13 | link | commenti (2)
categorie: società - 社会, spettacolo - エンターテイ

Commenti
#1   13 Giugno 2007 - 09:15
 
Io l'unica cosa che noto dalle fotografie dei due vincitori è che hanno tratti vagamente occidentali, o comunque molto poco nipponici, specie lei, che non sembra neanche avere gli occhi a mandorla... mi sbaglio forse?

Simona
utente anonimo

#2   14 Giugno 2007 - 08:04
 
Mah...in altre foto la tipa sembra li abbia davvero gli occhi a mandorla! ^_^!

B!
Blogger: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente keridabea

Commenti

Chi sono

Blogger: keridabea
Nome: Bea
A proposito di questo blog: sono appassionata di tutto ciò che riguarda il Giappone, e per comprendere e amare (e perché no, detestare in alcuni casi) questo paese, è necessario conoscere cosa succede giorno per giorno nel meraviglioso e magico mondo del Sol Levante. Sui nostri giornali e in TV si sente poco parlare del Giappone, e spesso si tratta di news sulle stranezze dei giapponesi, o sbaglio? In questo blog posto solo news che gli altri non vi dicono! Gli articoli e le foto (quando non scritto esplicitamente) sono prese in giro per il web, in particolare da quotidiani e agenzie di stampa giapponesi. La fonte è sempre citata. ***TUTTI GLI ARTICOLI (dall'inglese o dal giapponese) SONO TRADOTTI DA ME (salvo diversa indicazione)*** Buona lettura! (Nella foto l'attrice Ueno Juri)

Le news presenti nel blog non sono una mera traduzione della notizia originale, ma spesso sono frutto di ulteriori ricerche e approfondimenti da me effettuati. Il materiale presente nel blog può essere copiato purché, nel RISPETTO DEL LAVORO ALTRUI, VENGA SEMPRE CITATA LA FONTE. Creative Commons License
Questa opera è pubblicata sotto una Licenza Creative Commons.

----


Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità . Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n. 62 del 7.03.2001

Per info, suggerimenti, e commenti scrivete a: newsdalgiappone@gmail.com

News dal Giappone, il magazine - 雑誌

archivio .pdf - アーカイブ

  • Vol. 001
  • Vol. 002
  • Vol. 003
  • Vol. 004
  • Vol. 005
  • Vol. 006
  • Vol. 007
  • Vol. 008
  • Bottoni

    • Contattami
    • Il mio profilo
    • Linkami

    • RSS 2.0
    • ATOM 0.3
    • Powered by Splinder

    Letto

    ...volte