ニュース News dal Giappone 日本

Un piccolo spazio per essere informati sul meraviglioso e magico mondo del Sol Levante!
sabato, 30 giugno 2007

Ministro della Difesa: l'atomica era inevitabile


Il Ministro della Difesa giapponese Kyuma Fumio ha dichiarato oggi che lo sgancio della bomba atomica  effettuato dagli americani negli ultimi giorni della Seconda Guerra Mondiale "era inevitabile", e ha impedito all'Unione Sovietica di entrare in guerra contro il Giappone.

"Lo sgancio dell'atomica significò la fine della Guerra. Io credo che sia stata una cosa non si poteva evitare", ha dichiarato Kyuma in un discorso tenuto stamattina all'università di Kashiwa (prefettura di Chiba).

Gli Stati Uniti "sganciarono le bombe su Hiroshima e Nagasaki, nonostante sapessero che il Giappone avrebbe perso la guerra" senza essere costretti a ricorrere di una bomba atomica, ha detto Kyuma. Dice che gli Stati Uniti devono aver pensato che l'uso dell'atomica avrebbe spinto il Giappone ad arrendersi più velocemente, evitando così che l'Unione Sovietica dichiarasse guerra al Giappone.

"Fortunatamente l'Hokkaido non fu occupato. Nella peggiore delle ipotesi l'Hokkaido sarebbe stato invaso dall'Unione Sovietica". "Non nutro rancore contro gli Stati Uniti".

Kyuma ha poi aggiunto che si domanda ancora se le bombe fossero assolutamente necessarie quando una vittoria americana era più che sicura. Considerando le circostanze internazionali e l'occupazione del Giappone dopo la Guerra, "Si dovrebbe tenere in mente che il bombardamento atomico poteva essere una tra le possibili opzioni".

Fonte: Kyodo News
postato da keridabea alle ore 07:47 | link | commenti (3)
categorie: politica - 政治, storia - 歴史
venerdì, 29 giugno 2007

Torna la carne bovina USA a Tokyo


Una delle più importanti catene di supermercati giapponesi, la Ito Yokado Co., ha rimesso in vendita carne importata dagli Stati Uniti dopo anni di assenza dai suoi scaffali per paura del morbo della mucca pazza.

I supermercati Ito Yokado hanno iniziato oggi a distribuire carne bovina americana nei negozi di Tokyo e dei dintorni della capitale. La sicurezza della carne bovina è stata garantita da analisi di investigatori della stessa Ito Yokado.

Giappone e Stati Uniti lo scorso mercoledì hanno riesumato i colloqui per ridurre le restrizioni sull'importazione di carne bovina americana alla luce di un rapporto indipendente che afferma che la carne non è più ad alto rischio.

Il Giappone, primo mercato per la carne bovina americana, dal 2003 ha interrotto due volte le importazioni di carne per timore del morbo della mucca pazza, ma lo scorso luglio ha deciso di riprendere le importazioni di carne proveniente da bovini al di sotto dei 20 mesi di età, con cervella, spina dorsale, e altre parte rischiose rimosse. Per il momento sono vani i tentativi degli Stati Uniti di aumentare l'età dei bovini esportati.

Il consumo di carne americana in Giappone è rimasto molto basso dopo anni di cattiva pubblicità.

Fonte: AFP
postato da keridabea alle ore 18:46 | link | commenti (2)
categorie: mercato, cucina - 料理
venerdì, 29 giugno 2007

Sotto l'incantesimo di Harry Potter


Ieri sera l'attore Daniel Radcliffe ha assistito alla première giapponese del film "Harry Potter e l'Ordine della Fenice" proiettato alle Roppongi Hills di Tokyo.

Si tratta del quinto film della serie del mago più famoso del mondo e dei suoi amici, compagni della scuola di magia di Hogwarts.

"I fan giapponesi sono i migliori", ha detto Radcliffe, 17 anni, tornato in Giappone dopo cinque anni di assenza. Centinaia di fan si sono assiepati mercoledì scorso all'aeroporto di Narita per dare il benvenuto al giovane attore inglese, che ieri notte è stato salutato da orde di fan vestiti da maghi e streghe, con tanto di mantelli, cappelli, e bacchette magiche.

Vestito di bianco, Radcliffe si è intrattenuto con i fan parlando uno stentato giapponese. "E' meraviglioso venire fin quaggiù. Spero che vi piaceranno i nuovi personaggi, e la grande battaglia", ha detto mentre avanzava sul tappeto rosso.

Gli organizzatori della première hanno detto che i fan sono venuti da ogni parte del Giappone, da Okinawa all'Hokkaido.

Il film sarà proiettato in tutte le sale giapponesi dal 20 luglio.

Fonte: Japan Today
postato da keridabea alle ore 10:34 | link | commenti (2)
categorie: cinema- 映画
venerdì, 29 giugno 2007

C'è speranza ad Hollywood per gli attori giapponesi


Nonostante il crescente interesse di Hollywood per il Giappone, visto in film come "Letters from Iwo Jima" e "Babel", ciò che manca spesso in questi film sono attori e attrici giapponesi. 

Spesso e volentieri attori ed attrici cinesi o coreani interpretano personaggi giapponesi per la mancanza ad Hollywood di attori giapponesi o di origine giapponese. Tali sostituti a volte possono causare incomprensioni culturali. Per esempio molti spettatori sono rimasti insoddisfatti di "The Fast and the Furious: Tokyo Drift", girato lo scorso anno a Tokyo, perché attori cinesi e coreani interpretavano ruoli giapponesi. Ed è ancora accesa la polemica per il film "Memorie di una Geisha", in cui le performance di Zhang Ziyi ricordavano più il mondo del teatro kabuki che quello aggraziato delle geisha.

Negli ultimi quattro anni Hollywood ha realizzato una decina di film sul Giappone. Tuttavia la U.S. Screen Actors Guild (il sindacato americano degli attori) afferma di avere tra i suoi membri 20 attori cinesi, ma solo 11 giapponesi, per la maggior parte di origine giapponese.

Mentre l'industria cinematografica cinese, con Hong Kong in prima fila, fa ogni giorno passi da gigante sulle scena internazionale, quella giapponese è ancora agli inizi, e pochi attori giapponesi, come Watanabe Ken (nella foto) e  Kudō Yūki, sono conosciuti all'estero.

Kitano Keisuke, professore di teoria cinematografica presso la Ritsumeikan University's College of Image Arts and Science, riconosce che le industrie cinematografiche cinesi e sud coreane hanno adottato strategie per esportare i loro film sui mercati internazionali. "L'industria cinematografica giapponese non è così bramosa", afferma.

Nel 2005 è stata creata a Los Angeles un'agenzia, la Hollywood Comets, che aiuta gli attori e le attrici giapponesi a farsi strada nel mondo cinematografico americano.

Stando alla Hollywood Comets, in passato molti registi ricercavano in genere attori e attrici asiatici, ma oggigiorno le richiesto si sono fatte più specifiche. Il presidente dell'agenzia, Tim Goldberg, ritiene che molti attori giapponesi hanno grandi potenzialità per comparire in film di Hollywood.  Goldberg spera che gli attori giapponesi possano far colpo visto il crescente interesse per il Giappone con la globalizzazione dell'economia e della cultura.

Fonte: Daily Yomiuri Online

postato da keridabea alle ore 10:17 | link | commenti
categorie: cinema- 映画
giovedì, 28 giugno 2007

Elezioni giapponesi per l'ex presidente peruviano Fujimori


L'ex Presidente peruviano Alberto (Ken'ya) Fujimori, ora agli arresti domiciliari in Cile, ha accettato la candidatura alle elezioni del 29 luglio per il rinnovo della Camera Alta.

Il Kokumin Shintō (国民新党, Nuovo Partito del Popolo), piccolo partito dell'opposizione, ha dichiarato oggi che Fujimori ha accettato la sua proposta di partecipare alle elezioni.

Fujimori attualmente rischia l'estradizione in Perù. Dal 2005, quando giunse a Santiago dopo cinque anni di esilio in Giappone, le autorità cilene si occupano della sua detenzione.

Il Perù ha richiesto l'estradizione di Fujimori per 12 capi d'imputazione, tra i quali la violazione di diritti umani. La Corte Suprema del Cile sta discutendo la richiesta d'estradizione.

Fujimori ha dichiarato alla NHK che ha deciso di partecipare alle elezioni perché è sicuro che verrà riconosciuto non colpevole per i reati che gli vengono attribuiti. Spera inoltre che possa diventare un ponte di congiunzione tra il Perù e il Giappone vista la sua esperienza di presidente. Interessano a Fujimori il tema della sicurezza in Giappone e la questione della Corea del Nord.

Il governo giapponese ha specificato che Fujimori può concorrere alle elezioni perché è in possesso della nazionalità giapponese in quanto figlio di genitori giapponesi, emigrati in Perù nel 1934.

Tuttavia alcuni osservatori hanno commentato che sarà difficile che Fujimori intraprendi una nuova attività prima di sapere se debba essere estradato oppure no.

Fonte: NHK
postato da keridabea alle ore 16:21 | link | commenti
categorie: politica - 政治
giovedì, 28 giugno 2007

Morto ex Primo Ministro Miyazawa


L'ex Primo Ministro Miyazawa Ki'ichi è morto oggi. Aveva 87 anni. Tra gli anni '80 e '90 guidò l'economia giapponese con una politica di aggressiva espansione. Si è spento nella sua casa di Tokyo alle 13:16 (ora locale). Non soffriva di particolari malattie.

Miyazawa, premier dal novembre 1991 all'agosto 1993, esperto in materie economiche e finanziarie, fu Ministro dell'Economia prima e dopo il suo mandato di primo ministro.

Nel 1951 Miyazawa accompagnò l'allora Prima Ministro Yoshida Shigeru a San Francisco per negoziare il trattato di pace con gli Alleati vincitori nella Seconda Guerra Mondiale.

Venne eletto in Parlamento per la prima volta nel 1953 come membro della Camera Alta. Dopo aver essere stato parlamentare per 14 volte, sia alla Camera Alta che nella Camera Bassa, lasciò il Parlamento nel 2003,

Come Primo Ministro autorizzò, per la prima volta dopo il conflitto, il dispiegamento delle Forze di Auto-difesa giapponesi all’estero per partecipare alle operazioni di pace delle Nazioni Unite. Tuttavia fallì nel fare approvare importanti riforme politiche e subì una seria sconfitta nelle elezioni del 1993 per il rinnovo della Camera Alta.

Fonte: Kyodo News
postato da keridabea alle ore 15:38 | link | commenti
categorie: cronaca, politica - 政治
mercoledì, 27 giugno 2007

Ramen & co. per gli astronauti giapponesi


Gli astronauti giapponesi impegnati in missioni a lungo termine presso la Stazione Spaziale Internazionale non sentiranno più nostalgia di ramen, polpette di riso, e the verde.

Con il supporto di compagnie alimentari come la Nissin Food Products, l'Agenzia Spaziale Giapponese (la  JAXA) ha pensato di introdurre 29 cibi giapponesi nei "bonus packs" degli astronauti nipponici.

I membri della stazione spaziale hanno a disposizione un certo numero di "bonus packs" dei loro cibi preferiti per sopportare meglio la lunga permanenza nello spazio, dove la maggior parte dei cibi somigliano a razioni militari.

La JAXA ha approvato oggi i cibi da portare nello spazio, tra i quali maccarelli bolliti, curry giapponese, e vari tipi di zuppe. Tutti i piatti approvati rispondono agli standard "spaziali": un anno di durata minima del prodotto, ricco apporto nutrizionale, facilità di preparazione, e possibilità di essere consumato in assenza di gravità.

Attualmente gli astronauti in orbita mangiano cibo fornito dalla Russia o dagli Stati Uniti, sebbene  siano serviti anche "bonus packs" di altri paesi.

Il prossimo mese la JAXA inizierà a spedire alla NASA i prodotti marchiati "Japanese Space Food" che saranno a disposizione degli astronauti dal prossimo febbraio.

Fonte: USA Today
postato da keridabea alle ore 18:54 | link | commenti (3)
categorie: cronaca, cucina - 料理, tecnologia - テクノロジー
mercoledì, 27 giugno 2007

I lottatori di sumō e il diritto di guidare


I lottatori di sumō giapponesi si sono riuniti oggi per chiedere alla Japan Sumo Association (Nihon Sumō Kyokai) di ritirare il bando che vieta ai rikishi (lottatori professionisti) di guidare.

Ad un mese dal prossimo torneo, l'associazione dei lottatori presieduta dallo yokozuna Asashōryū, si è riunita a Nagoya per discutere di un'eventuale modifica del bando che recentemente ha portato alla sospensione dell'ex sekiwake Kyokutenhō.

Il lottatore, nato in Mongolia e appartenente all'heya Oshima, lo scorso aprile è stato coinvolto in un incidente stradale a Tokyo. La Japan Sumo Association lo ha sospeso per un torneo e retrocesso nella classe Jūryō (la prima della lega minore).

Asashōryū ha detto ai giornalisti che i sekitori (lottatori appartenenti alle divisioni maggiori Makuuchi e Jūryō) con famiglia sono svantaggiati dal divieto. "Per il momento ne stiamo solo discutendo, principalmente perché ci sono alcuni lottatori che hanno anche tre figli ed hanno bisogno di una macchina".

Lo yokozuna ha poi aggiunto che l'associazione di lottatori si riunirà di nuovo prima dell'Aki Basho (il torneo  autunnale che inizia la seconda domenica di settembre).

La Japan Sumo Association ha imposto il divieto di guida per i rikishi nel 2000, quando un lottatore, Akinoshima, fu coinvolto in un incidente stradale.

Fonte: Daily Yomiuri Online

postato da keridabea alle ore 18:24 | link | commenti
categorie: sport - スポーツ
martedì, 26 giugno 2007

Giappone difende la sua posizione sulle


Il governo giapponese ha detto oggi che si atterrà alle sue già note posizioni circa la questione delle "comfort women" anche se una commissione del Congresso americano ha firmato un documento con il quale richiede nuove e non ambigue scuse per aver ridotto in schiavitù sessuale migliaia di donne durante la Seconda Guerra Mondiale.

"Il Giappone continuerà a chiedere comprensione per la posizione del governo" ha dichiarato il Segretario di Gabinetto Shiozaki Yasuhisa.

Una commissione della Camera dei Rappresentanti americana ha chiesto oggi che il Giappone riconosca formalmente il fatto che costrinse giovani donne a diventare schiave sessuali e che chieda formali scuse.

Lo scorso marzo il Primo Ministro Abe Shinzō aveva detto che non c'erano prove che durante la Seconda Guerra Mondiale l'esercito giapponese costrinse migliaia di donne a prestare favori sessuali nei bordelli militari sparsi per i territori asiatici conquistati dai giapponesi. .

All'inizio di questo mese 44 parlamentari giapponesi (alcuni dei quali del partito di Abe), hanno comprato una pagina del The Washington Post per negare tramite cinque argomentazioni che il governo giapponese costrinse delle donne a diventare schiave sessuali.

A Tokyo alcuni avvocati ed attivisti che sostengono la causa delle ex "comfort women" hanno indetto delle manifestazioni per mercoledì.

Gli storici sostengono che 200.000 giovani donne provenienti dalla Corea, dalla Cina, e da Taiwan, furono costrette a servire come schiave sessuali nei bordelli militari giapponesi.

Fonte: AFP

postato da keridabea alle ore 14:30 | link | commenti
categorie: donne - 女性, politica - 政治, società - 社会, storia - 歴史
martedì, 26 giugno 2007

Isola scomparsa a causa di crostacei

  

Un'isola a largo di Higashihiroshima sta scomparendo a causa di centinaia di migliaia di crostacei che col tempo hanno scavato buchi nella roccia e causato la scomparsa della cima dell'isola.

L'isolotto Hoboro è diventato la casa per un impressionante numero di creature note in Giappone come nanatsuba kotsubumushi, un tipo di isopoda, che ha attirato l'attenzione dei ricercatori.

"E' raro assistere ad un tipo di erosione biologica su vasta scala e in tempi relativamente rapidi tale da alterare il paesaggio di un'isola", ha detto Okimura Yuji, professore emerito della Hiroshima University.

Stando a delle cronache relative all'isola di Hoboro compilate nel 1928, l'isola era lunga 120 metri, e il suo punto più alto misurava 21,9 metri sul livello del mare. In una foto scattata tra il 1955 e 1965 (in alto a sinistra), si nota che l'isola aveva due picchi, e la flora cresceva rigogliosa sul picco più alto. Ora il picco più alto è quasi scomparso del tutto lasciando un piccola protuberanza rocciosa di appena 6 metri d'altezza (foto in alto a destra).

I residenti locali hanno detto che l'isola diventava più piccola dopo il passaggio di un tifone. Lo scorso anno Okimura ed altri ricercatori hanno condotto delle indagini sull'isola, ed hanno scoperto che migliaia di  nanatsuba kotsubumushi avevano scavato buchi nella roccia per nidificare. L'isola è formata da tufo, un tipo di roccia che consiste prevalentemente in cenere vulcanica, e i buchi fatti dagli isopodi hanno lasciato l'isola esposta, permettendo all'acqua del mare di portar via la roccia.

Non sono stati riscontrati fenomeni simili sulle isole vicine.

"Ritengo che la natura del suolo dell'isola Hoboro renda facile scavare buchi, e sulla sua cima c'è abbondanza di cibo per i nanatsu kotsubumushi", ha aggiunto Okimura.

Fonte: Mainichi Daily News
postato da keridabea alle ore 13:43 | link | commenti
categorie: natura - 自然

Chi sono

Blogger: keridabea
Nome: Bea
A proposito di questo blog: sono appassionata di tutto ciò che riguarda il Giappone, e per comprendere e amare (e perché no, detestare in alcuni casi) questo paese, è necessario conoscere cosa succede giorno per giorno nel meraviglioso e magico mondo del Sol Levante. Sui nostri giornali e in TV si sente poco parlare del Giappone, e spesso si tratta di news sulle stranezze dei giapponesi, o sbaglio? In questo blog posto solo news che gli altri non vi dicono! Gli articoli e le foto (quando non scritto esplicitamente) sono prese in giro per il web, in particolare da quotidiani e agenzie di stampa giapponesi. La fonte è sempre citata. ***TUTTI GLI ARTICOLI (dall'inglese o dal giapponese) SONO TRADOTTI DA ME (salvo diversa indicazione)*** Buona lettura! (Nella foto l'attrice Ueno Juri)

Le news presenti nel blog non sono una mera traduzione della notizia originale, ma spesso sono frutto di ulteriori ricerche e approfondimenti da me effettuati. Il materiale presente nel blog può essere copiato purché, nel RISPETTO DEL LAVORO ALTRUI, VENGA SEMPRE CITATA LA FONTE.
----


Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità . Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n. 62 del 7.03.2001

Per info, suggerimenti, e commenti scrivete a: newsdalgiappone@gmail.com

News dal Giappone, il magazine - 雑誌

archivio .pdf - アーカイブ

  • Vol. 001
  • Vol. 002
  • Vol. 003
  • Vol. 004
  • Vol. 005
  • Vol. 006
  • Vol. 007
  • Vol. 008
  • Bottoni

    • Contattami
    • Il mio profilo
    • Linkami

    • RSS 2.0
    • ATOM 0.3
    • Powered by Splinder

    Letto

    ...volte